26.12.10
Проекты » Пародия на словари » Юмор » Слова на букву Д (Большой Бестолковый Словарь)
Сказочная страна грез? - фото: В.Рычков

Д

 

Давилка - вчерашняя каша.

Давка - (разг.) то же, что "шавка", но бульдожьей породы.

Дамка - юная дама.

Дантист - филолог-литературовед, исследователь творческого наследия Данте А.

Дачник - взяткодатель.

" Двенадцатый теленок " и " Золотой стул " - широкоизвестные апокрифические произведения Н.Е.Ильфа и Н.Е.Петрова.

Дверь - козел отпущения.

Дворянин - (устар.) то же, что "дворник", но на царской службе.

Двусторонний - то же что "посторонний", только с обеих сторон.

Дебиляция воском - косметическая техника научного выдирания волос.

Дева - одинокая лягушка на диване (см. Лягушка).

Девальвация – 1) (астрол.) бракосочетание Дев со Львами. 2) превращение женщины в зверя, обычно в процессе замужества (девы во льва).

Девчушка - девочка со свиным рылом, то есть носом ("чушкой").

"Девятый бал" - иллюстрация неизвестного художника к рассказу Льва Толстого "После бала".

Дегенерал - сумасшедший генерал, маразматик.

Дедство - то же что "детство", только с другого конца.

Дедукция - форма мышления, дедовский способ умозаключений.

Дежурка – (сост.) урка на стреме (“дежурный урка”).

Деканат – (лат.) канат, негодный к употреблению (де + канат).

Делитель – иностранный гость, житель далекого индийского города "Дели" (ср. Житель).

Дельфин – (сост.) деловой финн.

Делянка – (сост.) 1) (сокр.) американская деловая женщина ("дело" + "янки"), 2) место раздела добычи; 3) процесс раздела собственности у американцев, т.е. у янки.

Демокрит - туземный народ ("демос") острова Крит.

Демонстрант – (прост.) современный придурок, представляющийся демоном.

Демонстрация – 1) (мед.) процесс, противоположный менструации (обычно бывает в процессе совокупления); 2) (полит.) публичное признание полового бессилия (или открытый показ способов прикрытия полового бессилия). 3) показательное выступление демонов.

Демонтаж - торжественный процесс превращения в демона.

Дензнак – (сост.) денежный знакомый.

Депортамент - орган исполнительной власти, занимающийся высылкой ("депортацией") инакомыслящих и неугодных.

Деревянный – то же что 1) (прост.) "дубильный" или 2) (науч.) "дебильный"; 3) качественная характеристика советского рубля.

Дерьмовочка - похабная сказка про шлюху с такой кликухой.

Дерьмодинамика - 1) раздел современной физики по санузлам и канализационным коммуникациям, основным законом которого является принцип сообщающихся сосудов. 2) круговорот дерьма в народе.

Дерьмометр – (прост.) то же что "термометр", только в унитазе.

Дерьмотолог – (сель.хоз) специалист по навозу.

Детализация - (мед.) процесс исчезновения талии ("де + талия"), обычно, в ходе обжорства и переедания.

Джинн - бутылочный дух, вонь.

Диван – 1) дивная лежанка, 2) софа с мужским именем (ср. Софа - диван с женским именем). 3) (вост.) важный государственный орган.

Диванная – (прост.) (у новых русских) 1) двойная ванная; или 2) ванна с диваном.

Диверсант - человек, ведущий двойной образ жизни (см. Диверсия).

Диверсия – (науч.) двойственная, или двойная, жизненная версия.

Дикая шутка - одно из первых названий драмы Ибсена “Дикая утка”.

Диковина – (сост.) дикое вино.

Динамизм - разновидность коммунизма в России (дважды нам не нами).

Динамометр - заслуженный ветеран болельщиков за "Динамо".

Диплом – 1) лом, завернутый в газету ("дипломатический лом"), 2) официальное разрешение на использование и ношение лома.

Дипломат - 1) тот, кто матерится мягко и вежливо (см. Мат), часто старается заменять мат на лом. 2) упаковка для диплома или простого лома.

Дисковод - то же, что "хоровод", только виртуально и в эпоху массовой компьютеризации, и не для людей.

Диснейленд – букв. “непризнанная новая страна” (дис + нью + ленд), самая дорогая и добрая шутка в мире, путешествие по земному шару и по истории.

Дистрофик - (лит.) двустишие (ди + строфа).

Дно - 1) важнейшая часть стакана. 2) глубина общества.

Доберман – (иностр.) 1) нерусское обращение, переводится как "добрый человек". 2) "любитель добра".

Доброжеватель – (прост.) жвачное млекопитающее, то есть любитель жевательной резинки.

Доброжелатель - сосед.

Добролет - (истор.) детская кличка Аэрофлота.

Доводка - спирт, еще не разбавленный до сорока градусов (“до водки”).

Довольный - заключенный, отсидевший срок, перед выходом на волю.

Догмат – 1) договор на пользование матом в служебном месте, 2) набор специфических (в основном среди догов) собачьих ругательств (см. Мат).

Договаривать – (сост.) время от времени варить дога, то есть любую собаку.

Догорать – (сост.) собачья дружина ("дог" + "рать").

Дождемер – (разг.) зонтик.

Документ – 1) (прост.) "мент", который "дока" в своем деле. 2) сокращенный вариант поговорки: на всякого мудреца довольно простоты (дока и мент).

Долгота - полоса неудач, жизнь в долгах.

Домашний - то, что у парня было "до Маши" (ср. Домишко - то, что у девушки было "до Мишки").

Доминировать - азартно играть в домино.

Домкрат – (науч.) промежуточное сословие между аристократами и демократами, в просторечии "интимлигенция".

Домовой - 1) пьяная оргия с криками у себя дома. 2) то же что "управдом", или "старший по дому".

Домотать - (сост.) квартирный вор ("дом" + "тать", вор).

Домоуправление – 1) (сов.) организация, ответственная за отключение горячей воды у простых граждан (в других странах таких органов не обнаружено). 2) (тех.) пульт или клавиатура управления домом.

Доработаться - трудиться до рабского состояния ("до раба").

Дорога - жизненный путь женатого мужчины от бракосочетания до первой измены жены, "до рога!"

Дорогие горожане! - оскорбительное или ласковое (в зависимости от понимания воспринимающего) обращение чиновников и особо рьяных ораторов в адрес слушателей и подведомственных жителей: "до + рогие" (недоросшие, еще зеленые, которым они естественно наставят рога) "го + рожане" (городские рожи, играющие в поддавки с политиками, словно в шашки го).

Досада - 1) посадка яблонь вместо тополей. 2) участок земли с саженцами плодовых деревьев. 3) приятная езда ("до сада").

Досадить - довести "до сада".

Достаточный - (прост.) то же что "до ста точный".

Достать – (сокр.) досчитать до ста.

Доходяга - колдунья с доходами (доход + яга).

Доцентура - 1) феномен американского образа жизни: транжирить все "до цента". 2) студенческое приветствие ("доцент, ура!")

Дочурка – 1) феномен советского образа жизни: докатиться "до чурка", 2) (прост.) урка "до чурка".

Дракон - 1) любитель "драк". 2) импортный Змей Горыныч.

Драматический театр - ...что-то вроде “Рама матом птицу кроет…” и т.п., сохранился лишь репертуар приколистов:

" Венецианский глупец " Шекспира
" Море от ума " Грибоедова
" Борис Бодунов ", " Тупой рыцарь " и " Пиковая мама " Пушкина
" Весы " Достоевского
" Майка " Чехова.

Драматоргия – (сост.) драматическая оргия (см. Оргия).

Драп - 1) марш-бросок войск до казармы в боевой обстановке. 2) материал для обмундирования в особых боевых условиях.

Драпать - что-то делать из "драпа".

Дрель - то же что "трель", но звуки металлических "птичек".

Дрова - крупно нарубленный табак или чай.

Дубай - (геогр.) русское чудо в арабских эмиратах (дуб! ай!).

Дубина - комплимент для умника.

Дублеты – (франц.) съедобное изделие из деревянного (дубового!) фарша, как правило, подаваемое без гарнира нашим французам. В связи с нехваткой древесины, у нас вместо дублетов подают на стол "котлеты" (см. Котлеты).

Дубликат - дубовый внешний вид (сост. от: "дуб" + "лик"), что в переводе означает “хреновый”.

Дура - то же что баба (см. Баба).

Дурак – 1) дура мужского рода, который упрямится как "рак" (см. Бабуин), 2) (по-турецки) остановка.

Дурилка картонная – (прост.) ласковое обращение к собеседнику.

Дурман – 1) (иностр.) страстно увлекающийся всякой дурью, 2) (сост.) дурак от Мани.

Дуршланг - (сост.) С точки зрения неумехи, непригодный к употреблению, "дурацкий шланг".

Духобор - борец с духами, отстаивающий естественные дамские запахи.

Духовка - тусовка духов.

Духота - сильная вонь, или аромат духов.

Душевая - место для души.

Душевой - вой от души, всласть!

Душегубка – (сост.) 1) бывшая "душенька" или "душечка", 2) губка для душа.

Дык – (прост.) слово, способное заменить практически все слова и выражения в разговоре. Например: "Дык?" - как? (почему? что? за что? как же так?), "Дык!" - горделивая самоуверенность (или предостережение, или согласие), "Дык..." - извинение (признание ошибки) и т.д.

Дыроверт - то же что "дрель".

Дырокол - то же что "кол для дырок", бывает и естественного происхождения (употребляется для дефлорации).

Дюймовочка - 1) инструмент наподобие гаечного ключа, размер которого определяется в дюймах. 2) девочка, у которой некоторые места измеряются в дюймах. 3) девочка Вовочки.

Дятел - (разг.) раздолбай (употребляется как в отношении пташек, так и людей).

 

• • •

© При цитировании материалов ссылка на Пресс-центр "Золотые Врата Урала" и само издание "Большой Бестолковый Словарь просторусского языка" обязательна!

Копирование и размещение на своих сайтах является нарушением закона об авторском праве.

Несмотря на эти предупреждения наш словарь пользуется большой популярностью у воров, которым нечего размещать на своих сайтах, кроме нашего словаря.

Прим.редакции

Все права сохранены  ©  Золотые Врата Урала (ЗоВУ)

Перепубликация материалов, возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!

http://zovu.ru/index.php?dn=article&to=art&id=96