21.06.11

В прошлом, 2008 году, мы вас знакомили, во-первых, с избранными материалами проекта материалов предыдущего проекта «Живой Русский Язык» (см. информацию о компакт-диске http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=70). Конечно, в ограниченном журнальном формате мы не могли передать содержимое всех 10 книг с диска.

 

Во-вторых, в прошлом году мы представили вам избранные материалы нашего нового проекта «ЖИВАЯ РУССКАЯ РЕЧЬ» (полностью некоторые материалы нового проекта уже распространяются в виде печатных брошюр, которые желающие могут для себя заказать). И опять же размеры журнала позволяют делать только ознакомительные публикации.

А сегодня представляем продолжение проекта «Живая Русская Речь». Одну главу из новой брошюры «ИМЯ ЧИСЛА…»

Потому что куда живущим без живого счета!? В общем, в новой брошюре ВПЕРВЫЕ ПЕРЕД ВАМИ ПРИОТКРЫВАЮТСЯ ЖИВЫЕ СМЫСЛЫ СЧЕТНЫХ СЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА!

От редакции

 

Живая Русская Речь:

ИМЯ ЧИСЛА:

 

ТАЙНА ДЕВЯТЫХ ВРАТ

(или Слово «9»)

 

В Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка коротко сказано:

ДЕВЯТЬДе + Въ + Тъ») – это «направленное движение энергии устойчивого изменения первозданного». Функционально выступает в значении «Два» в семеричной системе исчисления и обозначает изменения следующего цикла. Поэтому в корне явственно звучат и «Дева», и «Диво».

 

Однако стоит только вникнуть во все это глубже, так сразу же открываются удивительные (и невероятные для обыденного сознания) вещи!

Из формы слова сразу же видно, что оно образовано от соединения понятий «Дева» и старинного глагола «Яти» (в одном из значений «брать, объять»).

А вы уже помните из объяснений имени числа «2» («Дъва»), что там речь идет о разделении, раздвоении.

Этот смысл здесь сохраняется, но, в отличие от второго центра (полового), тут речь идет о разделении на «по ЭТУ» и «по ТУ» сторону некого достигнутого предела (как бы потолка роста). Наше «Я» не может быть «и тут, и там». Наше «Я» остается по «ЭТУ» сторону такой необычной «разделенности» или «предела роста». А «та» сторона остается СКРЫТОЙ, непознаваемой, т.е. таинственной.

Если вам здесь нужно подтверждение, или какая-то понятная аналогия, то вспомните знакомое вам родственное рассматриваемому слово «одевать».

Что значит «одевать»? – Значит, «укрыть, защитить, скрыть, спрятать, сделать невоспринимаемым» то, что одевают! Одежда по изначальному своему смыслу вообще служит для «прикрытия, утаивания», а не для «согрева», как считают некоторые. В древние времена идеального владения человеками возможностями своего тела и регулирования температурного режима организма вообще отсутствовал вопрос «защиты от холода» путем закутывания в «одежды» или какие-то там «шкуры»!

Так и «Девять»: прежде всего, служит для утаивания, сокрытия. И является как бы непостижимой Тайной.

Да-да, мы вам хотим, наконец, открыть настоящую Тайну: в слове «одевать» тот же самый корень, что и в имени числа «9»: «ДЕВАТЬ» (или «девЯть»). Лингвистическая разница в данном случае только в нюансе «ударности-безударности», который смысл слова не затрагивает.

Куда все девается? – А туда, откуда все и происходит, - в «ДЕВЯТЬ», как мы сегодня это пишем. В то, что реально остается ТАЙНОЙ.

Поэтому «девять» - это еще и «потерять из виду», т.е. «куда-то ДЕВАТЬ».

Поэтому ТАЙНА – это одно из имен девятого центра.

 

Мы в этом месте вовсе не шутим. Это действительно так. Мы лишь показали это на знакомом и понятном примере («О-девать»).

Это только сейчас, в эпоху множества разрушенных языков, утрачены связи между словами и смыслы звукосочетаний. А на самом деле и русский, и, к примеру, восточные языки уходят своими корнями в древний единый осмысленный во всех отношениях Язык.

И связка между числом «9» и словом «Тайна» тоже есть. Оба слова в Древности использовались для обозначения девятой чакры.

Смысл самого слова «Девать» (или «Девять») показывает на некую «разделенность, раздвоенность», в которой есть сторона «непознаваемого, таинственного», т.е. настоящей «Тайны», в которую нельзя проникнуть. А это как раз то, что на Востоке, в частности, в китайской космологии обозначается выражением (или, если говорить филологическими понятиями: приблизительно переведенным лексическим значением) «великий предел». Но само слово «ТАЙна» и по-китайски звучит при этом почти так же: «ТАЙцзи».

Древнее имя числа «ДЕВАТЬ», слово «Тайна» и китайское «Тайцзи», повторяем, имеют прямое отношение к девятому центру. То, что для наших предков было «Тайной» за «девятыми вратами» в «тридевятом царстве», у китайцев осталось в их философии как «Тайцзи» или «великий предел», в значении «предельное состояние бытия, высшее начало, начало всех начал, до выделения сил инь - женской и ян - мужской», т.е. до разделенности, до уже известного нам «Дъва».

До выделенности («Дъва Яти») из первоначальной целости.

Можно ли это как-то проверить, хотя бы приблизительно, нашими средствами Живой Речи? Да. У тех же китайцев противоположное категории «Тайцзи» понятие, как «отсутствие предела, или целость», т.е. «1», обозначается выражением «У цзи». А звук «У» в Живой Речи, как известно, локализуется как раз «внизу», в области первой чакры, которая обозначается именем числа «1».

Получается, конечно же, «как наверху, так и внизу».

 

И мы не уйдем от «Тайны» девятого центра, даже если обратимся в другую, от Китая, сторону света, к Индии. На санскрите есть такое понятие как «Шуньята» («Шу на Яти»), очень приблизительно переводимое сейчас как «пустота, ничто, несуществование». Это понятие вошло в философию буддизма, как «отсутствие собственной природы вещей и феноменов (дхарм) в виду их обусловленности и взаимозависимости».

Но мы здесь не собираемся философствовать на тему, кто и как определяет разные там категории бытия. Наша задача – конкретно разобраться в смыслах и звуках, которыми мы общаемся между собой. Разобраться с Живой Речью.

В Живой Речи «шуньята» приблизительно будет звучать как: «Шу нъ Ята», где «я» - это на самом деле (об этом знают даже современные школьники!) двойной звук: «йа». Следовательно, мы, по законам Живой Речи, можем все это санскритское звукосочетание прочитать в инверсии. Тем более санскрит и русский язык, как известно, довольно близки друг к другу.

И получается у нас вот что: «Т + Ай + нъ +У + Шъ», т.е. в современном озвучивании «Тайна у Шу». Переверните снова обратно, и прочитайте вслух выражение «Тайна у Шу», как буддийский термин: «у Шуньята».

 

Значит, наши древние божественно разумные предки, создавшие все эти понятия, - в отличие от философов сегодняшних, века технократической деградации людей, - обладали гораздо более точными сведениями о мироустройстве и Природе Человека.

И напрасно современные умники умничают, что, мол, «Ушу – это общее название для всех китайских боевых искусств, поэтому искать в написании какой-то глубокий философский смысл неправильно». Это у них только от бедности владения своей родной речью, т.е. настоящей Живой Речью.

На самом деле, осмысленное звукосочетание «у Шу» строится по тому же принципу, что и давно знакомое сочетание «у Ра». В китайском «у Шу» тоже обозначается двумя иероглифами, принятыми в современной интерпретации в значении «воинское искусство».

В единой и общей для всех Древности «Шу» было близко к смыслу звуков Живой Речи, которые мы описывали ранее в осмысленном звуковом строе Языка, как: «защищающая принадлежность», или «условие направления», или «выделение принадлежности, направления», и приводили примеры: «ШУмъ, ШУба, ШУтъ».

Схематически, по форме, звук «Ш» дает разделение единоцелого «У» (как «1», единость, первый центр) на две составные, или неполные «у»: «у + Ш + у» (на самом деле, в этом месте «разделения» другой звук, звук собственно второго центра, который похож на «у», но утрачен в современной речи).

Вот вам и формальность, символизация имени и смысла числа «9».

Китайцы вывели свое лексическое значение из этого символа противостояния и разделенности двух «у», двух «воинов». Но это, как вы теперь понимаете, лишь современная условность, выведенная из древних смыслов.

На самом деле «у Шу» передает лишь другой нюанс категории «Тай цзи». А «великий предел» или «девятые врата» - это тоже только другие грани расшифровки древних слов «Тайна» или «Девать» девятого центра живой энергетики Человека.

 

Поэтому мы и считаем, что у современных слов «Девять» и «Тайна», а также «Ушу», «Тайцзи» и «Шуньята» - единый источник происхождения, общая для всех (для русских, китайцев, индийцев и т.д. вместе взятых, т.е. их общих предков) Древняя Живая Речь.

Ими описывали характеристики девятой чакры.

И даже современное слово «Истина» - это понятие девятого центра, т.е. древнее на много раз видоизмененное и искаженное звукосочетание, которое сейчас можно передать как «Из Тайны», т.е. пришедшее через «девятые врата» (девятую чакру)!

 

По своим реальным характеристикам, ДЕВЯТЫЙ (т.е. «ДЕВ`аТЫЙ», как бы «скрытый, потаённый») центр, как и восьмой, располагается вне физического тела. Его часто представляют в виде «светящейся нити», которая уходит куда-то вглубь пространства или пронизывает весь космос.

Его же считают обителью Духа и той частицей человека, которая пребывает в Боге.

Здесь, в этом центре, «свидетель», о котором было сказано в восьмом центре, открывается для себя в другом аспекте - как все наблюдаемое вокруг.

Если проще, то Девять – это то, что вне временных процессов, и как бы вне представляемого людьми пространства, являясь, как уже было сказано, непостижимой Тайной. … …

(ЦСкА, РИТМ. - Екатеринбург, 2008-2009гг.)

 

 

Публикуется в эл.журнале «ЗОВУ РИТМ», февраль 2009

 

Чтобы получать такие материалы, подпишитесь на наши рассылки!

Все права сохранены  ©  Золотые Врата Урала (ЗоВУ)

Перепубликация материалов, возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!

http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1178