11.11.11

В продолжение предыдущих проектов «Живой Русский Язык» и «Живая Русская Речь», представляем новый проект Команды ЗоВУ, который называется: «ЖИВАЯ РУССКАЯ ГРАМОТА».

 

(Кстати, учебное пособие по осмысленному русскому правописанию уже можно заказывать выходящими в свет частями, в виде брошюр, а в журнале же мы даем лишь краткие ознакомительные отрывки.)

 

Что же это такое – «Живая Русская Грамота»?

Новый проект делает возможным осмысленное применение правил и осмысленное решение задач русского правописания.

В общем, мы говорим, что РУССКАЯ ГРАМОТА СТРОИТСЯ ПО СМЫСЛОВОМУ ПРИНЦИПУ, ЧТОБЫ ЧЕЛОВЕКАМ СТАТЬ СМЫШЛЕНЫМИ!

Говорим, что не надо зубрить правила, а надо чувствовать смысл звуков, слогов и слов!

Итак, с Живой Русской Грамотой мы с вами становимся еще ближе к современной языковой практике!

Приглашаем вас учить русскую грамоту вместе с нами и при этом учить осмысленно!

Преимущества же нового подхода покажем здесь на примерах из нового учебного пособия, которое для облегчения усвоения материала подготовлено в логике современной орфографии, изучаемой всеми с детства еще в общеобразовательной школе.

От редакции

 

СМЫСЛОВОЙ ПРИНЦИП РУССКОГО ПРАВОПИСАНИЯ

 

 

КРАТКИЙ ОЧЕРК ВВЕДЕНИЯ В СОВРЕМЕННОЕ ПРАВОПИСАНИЕ

 

О правописании сейчас говорят, основываясь преимущественно на недостоверных источниках или со слов тех, кто, не зная реальной истории Языка и Речи, просто выдает гипотезу, и вносят этим много неразберихи и путаницы. Поэтому и стало возможно попытки современных языковедов как-то упорядочить письменность и правила орфографии выдавать за «прогресс» в «развитии» языкознания.

На самом деле к правописанию (или, по современной терминологии, «орфографии») следует подходить несколько иначе. С позиций естествознания и здравой логики, опираясь на реальную речевую практику человека.

Не формально (в отдельно взятом предмете, оторванном от целого), а реалистически. Как есть на самом деле. Как в жизни. В полноценном восприятии Человека в целостной его практике ориентирования в мире и применения.

 

Поэтому и стоит поначалу не обращать внимания на практически никчемные гипотезы «происхождения» языка, которые далеки от реальности и нисколько не помогают осознанному усвоению Живого Языка и Живой Речи. Они преимущественно «социологического» толка и не имеют почти никакого отношения к природе конкретного человека и природе Языка и Речи.

Отсюда и неведение у большей части современных людей по поводу того,

а) откуда и каким образом существует, бытует, и даже «бытийствует» (от Бытия) Живой Язык и,

б) в частности, когда и почему появляется у людей письменность и правила правописания.

В гармонично развитые периоды жизни человечества (или, как еще говорят, в Золотом веке) вообще не возникает вопроса «правописания», потому что отсутствует, заметьте, даже сама письменность. Им незачем было писать.

Для них отсутствие письменности было не признаком темноты и отсталости, как это пытается выдать современная наука, а наоборот, признаком совершенства: как говорится, умеющим летать тяжело и даже незачем ползать!

 

Обычно у современных людей, получающих в ходе своего очень ограниченного воспитания и обучения противоестественное представление как о Языке, так и Живой Речи, отсутствие письменности у развитого общества вызывает удивление. Потому что они как-то поверили, основываясь на современной недостаточной практике и невозможности сравнения разных эпох человечества, что «письменность» - это «факт прогресса» и, несомненно, «достижение».

Фактически, если хотите, это все равно, что признать протезы важнее живых органов тела. Но именно так поступает сейчас современная технократическая цивилизация всех стран, которых она, цивилизация, коснулась, почти во всех сферах, и языкознание не является исключением.

Поэтому люди и не ведают, что письменность – это, в сравнении с непосредственной передачей Знания и Опыта, всего лишь искусственная технология и примитивное техническое средство.

На самом деле, совершенство Человека Разумного в нем самом, а не в технических средствах.

Поэтому мы и ориентируем на все здравое, живое и конкретное в самом Человеке Разумном во всей полноте его естества. Без всяких выдумок и искусственных привнесений.

 

В совершенном обществе передача Знания и происходит другими, более совершенными способами, чем известные сегодня письменные значки и символы. Современные люди о них почти ничего не знают потому, что они с детства повернуты лицом к этим вот знакам («знаковой системе») и ничего, кроме них, не видят. Полноценное Знание остается у них где-то за спиной, в невидимой сфере, не только недоступным, а просто-напросто невостребованным.

Поэтому люди сейчас как-то и подзабыли, что Знание передается непосредственно от Человека Человеку во всем объеме, и значит, вовсе не через устные или письменные лекции.

(Примечание: мы пока не будем касаться Древности, потому что у нас сейчас разговор о современном правописании. Почитайте дополнительные материалы на эту тему лучше в книгах РИТМ серии «Возрождение Человека»).

Когда Знание передается вживую и непосредственно, никому никакие письменные значки не нужны!

Вот почему впервые вопрос о запечатлении Знания в символах и знаках ставится в минувшие эпохи только тогда, когда возникают неблагоприятные периоды. А соответственно, и трудности в обеспечении полноценной передачи и преемственности Знания и Опыта.

Даже начиная с момента возникновения проблемной ситуации, до создания из таких знаков «системы письменности» проходит еще довольно много времени.

Зато и письменность была создана мудрыми предками гораздо совершенней того, чем мы пользуемся сегодня (в виде осколков прежнего целостного знания, вслепую «развиваемых» в «знаковую систему» современными лингвистами). Потому что в Древности «знаки», «символы» брались не с потолка (т.е. не придумывались), а возникали на практике из «живых ключей» взаимодействия Человека с Природой…

Пока об этом тоже не будем говорить, чтобы не уйти в сторону от темы правописания.

 

А для начала здесь, на примере письменности, нужно запомнить «логику» применения любого протеза и любого технического средства:

Письменность утверждается тем прочнее и необходимее, чем больше у людей возникает проблем с передачей информации.

И тогда вам гораздо проще будет понимать и принимать здравую и реалистическую информацию о прошлом, если будете стоять на трезвой позиции всего лишь «гипотетичности» той истории, которую вам пришлось ранее изучать.

 

Далее надо сказать вот о каких моментах, чтобы уже не возникало более мешающих иллюзий о «прогрессе» в языкознании.

Во-первых, письменность всегда возникает как вторичное явление, после Живой Речи, и остается таковой, на вторых ролях, после устной речи, до сих пор.

Во-вторых, первые системы письменности (набор знаков и правила их применения), напоминаем, были просты и удобны в применении. Они еще достаточно долго оставались «ключами к Природе», пока люди не отворачивались от Природы в сторону искусственной «цивилизации». Не было в древних знаках никаких излишеств и недостатков по той причине, что они были рассчитаны древними мудрецами до мелочей, исходя из самой органической, естественной Природы Человека.

Первые правила письма тоже были ориентированы на живого Человека с гармонично раскрытым естественным пространством его непосредственного и живого восприятия и взаимодействия с миром. И, конечно же, не нуждались в полной формализации правописания (как это тщетно пытаются сделать сейчас), потому что даже сегодня еще понятно, что все-таки Человек – не робот и не компьютер!

Может быть, они, древние мудрецы, не предполагали, что люди на каком-то отрезке истории порвут даже осознанную связь со своим собственным организмом и его энергетикой?

Но, так или иначе, эту изначальную совершенную систему письменности следовало сохранять в целости и сохранности (только вот не сохранили, а наоборот, много утратили, потом стали изменять и «развивать» не туда).

Наконец, в-третьих, в ходе деградации общества и самих людей (что до сих пор еще не признается фактом и заслоняется мифом «научно-технического прогресса», отодвигающем на задний план актуальный вопрос о совершенстве самого человека), в последующем происходило – по разным причинам, которые тоже не будем здесь рассматривать, - только утрата отдельных частей древней «письменности» и дальнейшее упрощение в интерпретации остающихся знаков. А заодно вольное и невольное запутывание.

 

Сами понимаете, если в изначально целом наборе перестает хватать тех или иных деталей, то их функции начинают отчасти замещаться оставшимися, а отчасти исчезать из обихода. В современном языкознании, между прочим, вовсе отсутствует вопрос о том, что атрофируется в природе человека вследствие непроизнесения необходимых, но потерянных звуков речи!

Так возникает двусмысленность, так теряются жизненно важные сведения об утраченных частях, и так появляются дублирование, повторы, многозначность и т.д.

И все труднее становится разобраться в том, а что же было вначале!? Вплоть до того, что его («начало») объявляют попросту несуществующим и заменяют небылицами возникновения речи из «непроизвольных животных звучаний» «обезьяноподобных» существ. Словом, вот так, по факту наличия некоторых деградировавших созданий в отдельных районах планеты, переворачивается вся изначально разумная Природа.

А если к тому же начинают выдвигать еще «гипотезы» и «развивать» то, что осталось, без непосредственной опоры на саму Природу Человека, то, сами понимаете, как далеко можно уйти в сторону, от нелепых фантазий до искусственных «теорий о языке».

Поэтому и растет на практике, несмотря на «неуклонное развитие» языкознания, количество пишущих с ошибками и количество орфографических ошибок на душу населения!

 

Чем ближе к современности, тем меньше остается реальных Знаний в понимании древних знаков. При этом каждый раз появляются их все более современные толкования и изменения! Хотя в разных странах в последние тысячелетия и века предпринимались не раз попытки создания упорядоченных «Грамматик», даже они с течением времени искажались и упрощались.

А где-то с XVII-XVIII веков началось уже «научное» изменение письменного языка, начиная с того (разрушенного и жалкого) уровня, на каком оно к тому времени сохранилось. И к письменному, как к более «научному» и «нормативному», нередко и все чаще пытаются подтянуть и устную речь. Чтобы люди говорили «литературно грамотно»!

Именно с этого времени и начинается разговор о языкознании, как науке. В качестве «науки» полезной, оно могло привиться только в той мере, если люди признают, что такая наука нужна. Вот почему с самого начала языкознание, уже оторванное от изначальных естественных истоков и от природы самого человека, не просто изучало устройство и назначение Языка и Речи, но, прежде всего, активно внедряло «научный порядок» и «научные методы». В отношении русского языка такой «научный» подход отличался еще тем, что применялись «иноязычные» и формальные методы (якобы из «просвещенной Европы»).

Поэтому и начали формализовать (как бы делать «доступными и понятными») под наиболее простую и примитивную логику («чтобы и дураку было понятно»!) все, что только можно было описать, чему можно было придать форму, обозначить через знак. При этом убиралось с пути все остальное, что не вписывалось в «науку». И, разумеется, исключительно в благих целях – «дабы просветить безграмотный народ» и «сделать доступным русский язык для любого иноземца».

Так и сложились постепенно, стараниями уже известных по нынешним учебникам ученых, современные представления о правописании (т.е. «орфографии»).

Каковы они, эти представления, думается, и не стоит повторять. Они легко доступны для чтения во всех современных справочниках по русскому языку… … …

 

Публикация в эл.журнале «ЗОВУ РИТМ», июнь 2009

 

Все права сохранены  ©  Золотые Врата Урала (ЗоВУ)

Перепубликация материалов, возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!

http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1403