Что такое «органичность» звуков речи, или слова?
Это, прежде всего, соответствие естественным законам словообразования, когда Слово отыскивается, находится в Пространстве восприятия человека разумного и осмысливается согласно изначальным смыслам звуков речи. Это когда Живая Речь органично вписана в устройство человека, когда она является естественным органом взаимодействия с окружающим миром, как руки, ноги, глаза, уши…
Смысл и органичность взаимосвязаны.
Коли Живая Речь является органом взаимодействия с окружающим миром, не удивительно, что «Солнце останавливали словом, Словом разрушали города…» (Н.Гумилев)
Поэтому именно в Древности родилась мудрость «молчание – золото». Поэтому Древность немногословна, в отличие от современного многословия, что у самих же людей получает название «пустословия». И это тоже естественно, раз Слово служит Деянию и Сотворению. Так же, как стрелок не раскидывает свои стрелы впустую во все стороны, или художник не разбрасывает зря кисти и краски, владеющий словом не бросит его зря.
Творящее Слово для Творца - то же, что кисть, стрела, сила…
Что делают, когда не знают смысла слова?
Его или забывают, или оно приобретает совершенно абсурдные, на первый взгляд, искусственные значения.
Смотрите, например, в словаре В.Даля, что такое «Тара»? – «всякая укупорка товара, ящик, бочка, мешок, посудина, обертка, укладка…» Вроде бы совершенно нормально, да?
Смотрим по смыслам звуков: ТАРА («Та + Ръ») – это «устойчивое начало солнца, света, Бога». Возможно прочтение как «Та Ра» - «проявленность энергии». Этим словом некогда называли Богиню-покровительницу нашей земли. Вплоть до недавнего времени, почти до XVIII века, этот корень входил в известное во всем мире название нашей страны «ТАРТАРИЯ» (два раза повторяется: «ТаръТария»). Настолько известное, что это писалось на географических картах того времени.
Это говорит о чем?
Только о том, что древние смыслы и органичность из этого слова, как и из множества других слов, ушли. И люди ограничиваются формальным определением словаря с неизвестным предназначением. Ведь Богиня Тара, в представлении древних, олицетворяя чуть ли не солнцеподобие, или же Землю Тары, вмещающую несметные сокровища, предстала и сохранилась в образе некой «сокровищницы, емкости». И, конечно, совсем не удивительно, что при том, что древняя история вытравливалась из народной памяти, а упоминание имен разных других богов, не относящихся к официальной религии, почти что преследовалось и каралось, сохранилось у слова только его второстепенное, косвенное значение.
Или вот другой пример. Как вы думаете, почему в санскрите: "свар" – это "сверкать, сиять, излучать, гореть" и "сварга" - "небо, небесное сияние", в то время как в словарях русского языка умудрились закрепить из общих для русского и санскрита корней совсем другое значение: «шумной перебранки, ссоры», которое не соответствует действительному смыслу слова?
Кто это делает? – Народ? Языковеды?..
Если взять короче, без нюансов, «СВА РА» - это, по смыслу, «преобразованная сущность Ра» (см. Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка).
Видите, через сравнение изначальных форм с современными значениями, КАК уходит смысл?!
Или вот слово РАБ - может читаться как «Ра Бо» - по смыслу, «свет божий». А современные люди считают это очень плохим словом, у них даже в словарях записано, что это - «невольник, крепостной; человек, обращенный в собственность ближнего своего, состоящий в полной власти его» (В.Даль). Если у самых светлых слов сейчас может быть такое значение, то какая же цивилизация вокруг нас, свободная ли? Или просто-напросто «невольничья», с обманутыми людьми?
Так что РАСКРЫТИЕ ИЗНАЧАЛЬНЫХ СМЫСЛОВ СЛОВ И ЗВУКОВ РЕЧИ НА МНОГОЕ ОТКРЫВАЕТ ГЛАЗА. Это только тому, кто владеет языком на уровне лишь условной «знаковой системы», сегодня можно внушить одно, а назавтра другое, послезавтра третье: знаки можно менять сколько угодно. Они условны. Они ни к чему живому не привязаны, как бы подвешены в воздухе, абстрактны.
А вот усвоение Живой Грамоты, органичное соотнесение ее со своим пространством восприятия, дает такие «критерии истины», которые уникальны, чувствуются всем своим существом, как свое собственное тело. Такому по-настоящему грамотному человеку уже не всучить откровенную дезинформацию. У него живой иммунитет ко всякой лжи.
Может быть, поэтому в современной цивилизации постарались предать забвению Живую Речь и Живую Грамоту? Предать забвению изначальные смыслы, оторвать людей от живых корней?
Но сейчас пришло уже время открывать глаза и сердце. Пришло время для настоящей грамотности!
Команда ЗоВУ («Живая Русская Речь». - РИТМ, Екатеринбург, - 2009г.)
Публикация в журнале «ЗОВУ РИТМ», октябрь 2009