Вот это как раз тот случай, где реальное положение вещей соседствует с искусственной конструкцией.
Если кто в неведении, то должны знать, что гласный звук речи О реально существует в пространстве восприятия человека, а вот «звука речи» Ё не бывает, введена лишь буква в недавние времена, в период активного разложения русского языка, хотя введена в благих целях, для того чтобы хоть чем-то компенсировать на практике огромные утраты и недостающие элементы в разрушенном Языке.
Есть вместо него в Речи слог «ЙО».
Но ведь на практике при этом давно уже перестали говорить о том, что Ё – это лишь буква. На самом деле даже современные правила орфографии часто путают буквы и звуки, потому что разрабатываются тоже современными «орфографистами».
Вот этот случай мы сейчас и будем разбирать.
Есть такое известное орфографическое правило:
После шипящих под ударением пишется О:
1) если в родственных словах нет чередования с Е: изжога, обжора, шов, чокнуться;
2) в окончаниях существительных, прилагательных и наречий: плащом, вечор (отличать от вечер), Фомичом (но при этом вот с таким явно нафантазированным исключением: Ильичём), большого, горячо.
Существительные ожог, поджог следует отличать от глаголов: ожёг, поджёг;
3) в суффиксах -ок-, -онк-, -онок, -он- (с беглым о), -ов-: сучок, ручонка, бочонок, княжон (княжны), ежовый, смешон.
В некоторых иноязычных словах О пишется и не под ударением: шофёр, шоссе, жонглёр, шоколад, шовинизм.
При этом вы помните, что в устной речи во всех таких случаях нормально слышим только звук О!
Но на письме нам - вместо четко слышимого звука О - предлагают в некоторых случаях писать букву Ё (который, если помните, озвучивается как «йо», но пишется вместо реально произносимого в словах О!).
Запомнили подстановку (или подмену)?!
Это вовсе не юмор филологов, а орфографическое правило для каких-то удобных (для кого?) случаев письма!
(Кстати, сейчас уже идет «борьба» за и против буквы Ё: оставить ее или удалить из алфавита.
Да, Ё – это не звук, а буква, обозначающая слог «йо». Но не так-то просто взять и вычеркнуть букву. Потому что образуется очередная «недостаточность» т.к. Ё ввели не из-за прихоти какой-то или шутки, а как компенсацию ранее произошедших разрушений и реформ в языке.)
После шипящих под ударением пишется Ё:
1) если есть чередование с Е в родственных словах: жёны – жена, шёл – пришедший, чёрт – черти, шёпот – шепчет;
2) в окончаниях глаголов: печёшь, печёт, печём;
3) в суффиксах -ён-, -ённ- и суффиксах глаголов: вооружён, вооружённый, печёный, размежёвывать.
А ситуация эта становится вдвойне комичной, если учесть, что буква Е («йе») тоже искусственная, слогоподобная, и применяется в словах чаще всего вместо реально произносимого звука Э.
Мы об этом напомнили потому, что смешные случаи лучше запоминаются, чем орфографические приказы для строевых (то бишь, извините, письменных) занятий и тренировок!
Если не смеяться над подобными случаями, то становится слишком грустно от того, что же делают с русским языком те, кто его неуклонно «развивает».
Источник: Живая Русская Грамота. Часть 1. Смысловой принцип русского правописания. Научно-популярное учебно-просветительское пособие. – РИТМ. Екатеринбург. 2009
Заказать эл.книги: http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=4