08.10.16
Вершки и корешки

(или «экспресс-тест» на спонтанную реакцию)

 

Иногда, в перерывах между рассказами о Живом Русском Языке, в качестве зондирования почвы (чем там дышат люди и что думают о русском языке), любопытно бывает встревать в разговоры «знатоков» в соцсетях интернета. Вот один из таких примеров. Из постов, где люди ищут происхождение слова «кореш». Одна дама (ник и картинку приводить не будем) спрашивает:

 

Вопрос: КОРЕШ. …Фасмер молчит. Гугл выдает спектр версий, от маловероятной «корень» (мы с тобой одного корня, почти как у Маугли: "мы с тобой одной крови, ты и я") до совсем невероятной (друг евреев персидский царь Кир, на иврите Курош или Кореш). Несколько особняком стоит другая ивритская версия, "корэв", букв. "родственник", откуда малоросский диалектизм корэш. С последней версией я могла бы смириться, если бы ивритская этимология (блатных) слов русского языка не была бы скомпрометирована a priori отчаянной фоменковщиной. Пойми, что с этим, кореш, нельзя озорничать... (30 июля 2016)

 

(далее мои примечания в скобках. Вот захотелось им как бы помочь. И даю такой ответ)

 

Ответ ей: Что касается происхождения слова «Кореш».

В последнее время принято в поиске этимологии слова перескакивать с языка на язык (мол, откуда слово пришло). Ну, хорошо, допустим, добрались до самого последнего языка, где искомое слово зародилось. И что же? В чем смысл найденных звукосочетаний? Почему именно этими звуками назвали (из этих звуков слово составилось)? Вот об этом современная этимология, как правило, молчит. Кажется, всем известно: плохая привычка – скакать по верхушкам. Надо копать глубже! Глубже, чем позволяет современная формальная лингвистика, еще в XIX веке отказавшаяся от живого содержания и смысла языка (если бы не отказались, теперь не плутали бы в трех соснах в поиске истоков слова). Если копнуть глубже, то и сомнений будет меньше.

Например, вот зачем сомневаться в том, что «кореш» происходит от «корень», если это очевидно (и только установки современной лингвистики заставляют сомневаться)? И не надо искать истоки (по ложным ориентирам) в других языках, когда на самом деле именно русский язык и является самым богатым наследником общего для всех «праязыка». Разве мы не знаем производную форму от слова «корень» - «КОРЕШок»? Убираем уменьшительный суффикс –ок и нулевое окончание – вот вам и «Кореш».

Конечно, тут в трех словах не рассказать о смысловых различиях звуков у наших предков (если кому интересно полистайте книгу «Введение в родную речь», которую можно скачать бесплатно по ссылке http://zovu.zovu.ru/index.php?dn=down&to=open&id=251 ). И все же если полистаете эту книгу, то будет понятно (и даже очевидно) смысловое различие между родственными славами: «кореНЬ» и «кореШ», заключающееся всего-то в двух звуках «Н» и «Ш». В случае «кореНь» у растения мы имеем дело со всей его корневой системой. А вот в случае «кореШок» (или кореШ) – только с одной составляющей этой корневой системы. Т.е. звук «Ш» по своему первичному смыслу всегда показывает «разделенность, границу» между частями прежде единого целого (зря об этом не рассказывает современная лингвистика).

Вот и получается, что предки, говоря «кореш», имели в виду «близкого, совсем своего, родственного».

Все загадки слов русского языка лучше искать в русском же языке!

 

Реакция спрашивающей: Как у вас все просто! А где родина слонов, интересно знать?

 

(по-видимому, у реагирующей дамы жесткая «конструкция» о языке уже сложена. Все, что туда не вписывается, «ненаучно» и достойно только ехидного высмеивания, типа «фоменковщина» и т.п.)

 

Ответ ей: По поводу «родины слонов».

В русском языке действительно все просто и красиво, несмотря на то, что его издавна разрушают как могут. Настолько, что русский язык стало трудно изучать через современную лингвистику. И разгадки слов сегодня тоже «разрешено» искать только там, где ваши «слоны потоптались». Или как в анекдоте, когда некто искал что-то ночью под фонарным столбом, потому что там освещено. Искать в других местах «нельзя», потому что там «темно». Все другие пути закрыты, потому что «ненаучны» или «немодны», или здесь «задорновщина», там «фоменковщина» и т.д., все подобные страхи или современные фобии и не перечислить – их много.

И просто взять и погрузиться в самый прекрасный язык на свете, каким является по сей день русский язык, чтобы насладиться его смысловой и содержательной глубиной сполна, в таких условиях оглядки на каждый шорох, выходит, слабо!

Ну, что ж, каждый ходит, где ему удобно, и дороги выбирает по себе. Правда же, когда нужно позарез пройти туда, куда надо, уже не смотришь, «научно» это или нет. Это как решение задачи, когда способов найти ответ может быть несколько.

И в данном случае тоже. Мной предложен хороший «вариант решения», чтобы помочь (и даже источник, чтобы найти обоснование, если возникнут сомнения в сказанном мною). Но если у вас сразу не «заискрило», значит, это не Ваше. Ходите по своим, уже привычным дорожкам, где Вам не «страшно»! Всего лишь.

А мне вот интересно через «разглядывание» множества слов, как цветов на лугу, докапываться до смысла каждого звука и его роли в том или ином слове! И это доставляет огромное наслаждение!

Не буду утомлять большим текстом, поэтому добавлю лишь маленький пример, в ключе уже сказанного выше.

Звук «Н» несет смысл «границы, перехода» между разными стихиями (средами), причем качественно разными: к примеру, между землей и воздухом, как в данном случае – поэтому «Н» в слове «кореНь».

Звук «Ш» тоже обозначает «границу, предел», но при этом несет еще «защитную, оберегающую» от чего-нибудь функцию, как некая «прослойка». Примеры найдете сами, как в словах: Шуба, Шина, Шар и т.д.

Таких вещей нет ни у ваших авторитетов, ни у ваших «неавторитетов», вроде Задорнова, Фоменко и им подобных. Нет у них, понимаете ли, «системы познания живой речи», далеки они от музыки и энергетики русского языка!

Короче, я иду дальше наслаждаться РУССКИМ ЯЗЫКОМ, ПРОСТЫМ И ПРЕКРАСНЫМ!

А вы, если хотите и нравится, можете и дальше искать корни русских слов в других языках. Удачи!

 

Реакция спрашивающей: В предельной НевиННости оберегайтесь ШиШками! Самый прекрасный язык на свете - итальянсий. Русский делит 6-е и 7-е места с эстонским. Удачи!?

 

Ответ ей: "ИтальянСИЙ" говорите? О вкусах спорить нет смысла. О субъективных критериях всяких там оценщиков, выстраивающих языки в некие рейтинги, вообще не вижу резона высказываться. Им всем очень далеко до М.В.Ломоносова, сказавшего:

«Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским с друзьями, немецким с неприятелем, итальянским с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то конечно к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно. Ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка».

А что касается Ваших примеров, то просто класс! У Вас уже хорошо получается с подтверждающими примерами! Если чуть абстрагироваться от современных морфем и начать с корней "виНъ" и "ШиШъ, то они как раз впишутся в ряд тех примеров, которые я выше приводил!

Жаль, обсудить это с Вами нельзя (пока). Потому что живая русская речь больше, чем "знаковая система", которую мы до этого учили в наших вузах.

 

Реакция спрашивающей: Немецким Карло-квинто предлагал разговаривать со своей лошадью!

 

(когда уходят от разговора по сути и парируют мнимой эрудицией вот так, как же с такими разговаривать? Ведь разговор дальше фактически ни о чем: я свое сказал – а в ответ только шпильки! Жаль их таких, конечно, но это же их выбор! Ведь почему-то они находят же свои тупики и с некоторым даже напором или упорством туда лезут! После соотечественника М.Ломоносова сослался напоследок на иностранца. Вот так.)

 

Ответ ей: Проспер Мериме сказал:

«Русский язык, насколько я могу судить о нем, является богатейшим из всех европейских наречий и кажется нарочно созданным для выражения тончайших оттенков. Одаренный чудесной сжатостью, соединенный с ясностью, он довольствуется одним словом для передачи мысли, когда другому языку потребовались бы для этого целые фразы».

 

Реакция спрашивающей: Почему же редкие иностранцы позаботились овладеть русским языком с достаточной степенью совершенства для самовыражения? Мериме знал русский весьма посредственно, как видно из обилия ляпов в его переводе "Ревизора" на французский (L'Inspecteur général). Сам он по-русски не писал. Такие иностранцы как я, редкое исключение. Ни мои родители, ни дети по-русски не писали, хотя говорить пытались. В то же время все культурные русские люди (по крайней мере в те годы, когда таковые водились на Руси в изобилии) говорили по-французски. И писали!

Он по-французски совершенно
Мог изъясняться и писал...

Причем многие изъяснялись совершенно только по-французски! Не связано ли это с убогостью "великого и могучего", с бедностью его палитры? А может звуки некрасивые для нежных ушей благородных дам?

Никто так не подбадривает себя как русские в этом вопросе. Если я скажу в англоязычной компании, что мой родной английский язык (безусловно великий и могучий) is great and mighty, все подумают, что я либо сошла с ума, либо подтруниваю. Великий язык в подпорках не нуждается!

 

(На такой европейский и западнический уровень познаний русского языка и истории что-либо ответить как-то не сложилось, раз тем более разговор считался законченным. Сложилось заглянуть в это место интернета еще раз только примерно через неделю, когда я и увидел эти почти исповедальные суждения моей случайной собеседницы. Ведь «контрольный срез» на наш «тест» вообще-то получен, и продолжать дальше бесполезное препирательство не было смысла.

И тогда же застал слова другого человека. Оказалось, что за меня - в мою поддержку – там уже появился отклик другого читателя, который видел в этих общедоступных постах весь наш диалог.

Вот он, этот красноречивый ответ, который мне даже не сформулировать в таком виде! Грубовато, конечно. Сначала была мысль, может быть, подправить, сделать вежливей. Но как-то рука не поднялась, ведь читатель высказывает свое наболевшее. От души. Видимо, не раз сталкивался с подобными ситуациями.)

 

Ответ читателя диалога: … … … (здесь вместо многоточия обращение ко мне), Вы говорите очень интересные и правильные вещи, но Вы их не там говорите. Эти псевдоучёные индюки вас никогда не поймут, им проще чесать левой пяткой правое ухо, чем искать истоки русских слов в русском языке.

***

Ладно, пускай остается в таком виде. Вот теперь в этой беседе точно поставлена точка! Благодарность искренняя неизвестному читателю за поддержку! Хорошо, что есть еще понимающие русский язык и поддерживающие в нужный момент! Хорошо, что не только мы напоминаем о Живом Русском Языке и Живой Русской Речи!

Что будет дальше с «мертвым» (формализованным до уровня латыни) современным русским языком, трудно сказать. А вот с настоящим русским языком будет все хорошо! Настоящий русский язык пробьется, образно говоря, как цветок, и через асфальт, в который его закатывают не одно столетие! И возродится вновь!

 

И, вместо заключения, добавлю справку в духе Смыслового Толкового Словаря Живого Русского Языка:

КОРЕНЬ Ко + Ре + Нъ») – это «связующая оболочка потока энергии между качественно разными стихиями», или «соединительный канал перехода энергии между разными стихиями». См.Кора, Ко, Ре, На. Уменьшительная форма: кореШок, кореШки. В случае «кореНь» у растения мы имеем дело со всей его корневой системой. А вот в случае «кореШок» (или кореШ) – только с одной составляющей этой корневой системы.

КОРЕШ Ко + Ре + Шъ») – это «связующая оболочка потока энергии, обособленная от остальных», или «соединительный канал перехода энергии, защищенный или изолированный, но принадлежащий общей системе». См.Корень, Ша. Звук «Ш» по своему первичному смыслу всегда показывает «разделенность, границу» между частями единого целого. Предки, говоря «кореш», имели в виду «близкого, совсем своего, родственного», как признание, узнавание.

Вот так все просто, если нарочно не усложнять себе жизнь!

Алексей Н. (август 2016)

 

Публикация в эл.журнале "ЗОВУ РИТМ", октябрь 2016

 

Все права сохранены  ©  Золотые Врата Урала (ЗоВУ)

Перепубликация материалов, возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!

http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=2261