|
ЯВЬ («Иа + Въ») – это «изменяющееся продолжение изменения первоначального состояния (перехода из одного состояния в другое)». Возможно прочтение как «Я Во» - в смысле «изменяющийся источник преобразованной основы». Употребляется в значении «этот мир». На санскрите «ява». См.Ява, Я, Ва, Навь. Родственные слова: ЯВиться, ЯВка, ЯВочный, ЯВление (ср. др.-русск. авити, iaвити– «показать, представить», от авъ; санскр. avis– «явно, заметно»).
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
|
|
ЯЗ («Иа + Зъ») - это не просто название буквы. У этого звучания есть смысл некого «источника от начала на пределе» или «источник продолжения». Возможно буквальное прочтение как «Й Азъ» - в смысле «прерванность продолжения начала». Или «Я За» - в смысле «меняющийся источник продолжения». Считается, что у ариев «конец всех начал». Отсюда выражение «от аз до яз». См.Аз. Родственные слова: ЯЗык, уЯЗвление, ЯЗва.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
|
ЯЗЫК (варианты «И + Азъ + Зы + Къ» или «И + Азъ + Зъ + Въ + Ук + Къ») – это, в одном из нюансов смысла, «источник силы Я в концентрированной энергии изменения первозданного в душе». Реально в этом слове вместо современного «я» нужно видеть «Аз». Если кратко, «Я (как «Аз») в звуковой оболочке», т.е. «Я (АЗЪ) + ЗЫКЪ («Звук»), т.е. как бы «я в озвучивании, в звуке».Образно говоря, «Я Звук», т.е. начало, дающее Живое Слово! И таким Языком мог владеть только Бог. (И Человек Разумный, сотворенный «по образу и подобию».) И Слово Божье в таком случае имело силу Сотворения… Возможно прочтение как «Я Зыка» - в смысле «меняющийся источник особенного (отличающегося) содержания души». См.Зык. Позднее пошли нарочные и невольные искажения и домыслы. Ср. слав. iaзыкъ– «чужой народ, иноплеменники». Санскр. jihva, авест. hizva. Родственные слова: ЗЫЧный, ЗвУК, ЯЗ.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЯЙЦО («Иа + И + Цо») – это как бы «продолжение истока сверх имеющейся полноты душевной жизни», или «источник распространения сверх данности полноты жизненности». Образно можно основываться на форме звучания «ЙАЙ», где сами звуки символизируют (даже через обрамление с двух сторон звука «А» йотированием) смысл «заключения первоистока в защитную оболочку». Возможно прочтение как «Йай Цо» - в смысле «первоисток целой основы в защитной оболочке». См.Цо, Я. Родственные слова: ЯИЧный, ЯЙЦЕобразный.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЯМА («Иа + Мъ») – это приблизительно по звукам в вариантах: «меняющийся источник (середина, продолжение) рождения (мышления) начала (истока)». Возможно простое прочтение как «Я Ма» - в смысле «меняющийся источник рождения (мышления)». См.Ма, Ману, Я. У древних славян это - божество, брат Ману. Варианты его имени у других народов: ЙиМА (по легендам, «первый правитель ариев, правивший в «золотой век», когда зло еще не успело овладеть умами»), ИМА, ИМИр, Богумир, Благомир… На Урале есть гора ЯМАнтау. Позднее у восточных славян в значении «могила». Ср. санскрит: «yama» - «владыка мертвых», «яма, конец», а еще «узда, повод; задержка, препятствие, затруднение; обуздание».
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
|
|
{block_attr} |