З – передает такой смысл: «предел, межа, граница качественного отличия, перехода, трансформации». Это как направление или взгляд, поле внимания или зрения, выделения и охвата. Выступает чем-то вроде точки, или линии, или плоскости, или сферы отсчета, началом и пределом системы заданных координат (например, «от меня», как точки отсчета, в божественном смысле – как «Ра + ЗА», «Разъ», как свет, распространяющийся от меня, как энергия, истекающая из меня, в качестве источника энергии).
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЗАВИСТЬ («За + Ви + Съ + Тъ») – это от «завидовать» (за Вид, за Весть, за Веды). Считается, что у ариев примерно «наделенный знаниями, посвященный». На наш взгляд, это, прежде всего, тяга и притягательность, доброе влечение к росту – туда, «За Вид», за пределы того, что видится простым глазом. Устремленность к высшему знанию. См.За, Вид. Сейчас этому слову придано негативное значение. Родственные слова: ЗАВИСТливый, ЗАВИДующий.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЗАКОН («За + Конъ») – это по основной версии 1) от словообразовательной формы «За Кон» (по типу: «за дом, за сарай» и т.п.). Смысл слова «Закон» всегда подразумевает происходящее в стороне от «Кона», за пределами «Кона». Если это, по значению, некое установление или указание действовать, то в этом случае «закон» регулирует действия ВНЕ «Кона». В Древности в таком понимании ничего плохого и не было. Вот судите сами: «Кон» внутри, а «закон» вовне. В своей жизни человек ориентируется на «Кон», а во внешнем мире соотносит свои действия с «законом». Отсюда известные народные поговорки (немного для понятности осовремененные): «не ходить в чужой монастырь со своим уставом» или «не будь закона, не стало бы и греха», или же «закон что дышло: куда повернёшь, туда и вышло». В системе естественного миропонимания предков главенствует «Кон», а «Закон» выполняет вспомогательную функцию. Надо уяснить самую суть: живут по «Кону», а «закон» - особенно если не основывается на принципах «Кона» - часто оборачивается «преступлением», с точки зрения «Кона». См.За, Кон. Родственные слова: КОНь, КОНек, КОНец, испоКОН, наКОНец…. По дополнительной версии 2) читается «За + Акъ + Онъ», и значит «за истину единственную», притом что «Акъ» - это «истинно, верно, точно», а «Онъ» - «основание соединения граней, миров» или «единый, единственный».
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЗАЛА, Зал («За + Ла») – это буквально: «за ЛА», т.е. «за проходом» или «за пространством». См.За, Ла. «То, что ЗА ЛА» - это «за этим проходом, или состоянием, которое после», причем звук речи «А» указывает на некую как бы бездну, или отсутствие границ. Поэтому мы в слове «Зала» чувствуем всегда открывающееся взору большое новое пространство. Родственные слова: ЗАЛьный, вокЗАЛ, ЗАЛАзить.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЗАНОЗА («За + Но + Зъ») – это по смыслу то, что образуется «ЗА нозой, т.е., по-современному, НОГОЙ. Выходит, по смыслу, дана НОГА, а «заноза» - это то, что «после ноги», как нечто добавленное, привнесенное. См.За, Нога. Родственные слова: ЗАНОЗить, ЗА НОГу.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЗАПАД («За + Пъ + Дъ») – это образно можно представить как то, что выходит за предел устойчивости, становится неустойчивым, «падающим», умирающим, уходящим, исчезающим… Тем, что «за Падом», когда собственно «Пад» – это устойчивость, фиксация движения. См.За, Падь. Возможны прочтения как «За Падью» и «За Падением». Так и закрепилось в живой традиции: направление «вниз» и все «нижнее» («низ») в пространстве восприятия человека стало называться словом ЗАПАД. «Запад» - в пространстве восприятия человека разумного – располагается «внизу». Реально понятие «Запад» включает, помимо направления, соответственно и течение (стекание) энергии вниз, его качественное «огрубление», как бы «материализацию» или «инволюцию». Родственные слова: ЗАПАДный, ЗАПАДло, ПАДение, ПАДаль, водоПАД, сПАД.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЗАПАХ («За + Пъ + Хъ») – это, по смыслу, то, что находится и продолжается «ЗА пахом», распространяется от паха и дальше, т.е. за пределы паха, «За Пах». См.Пах. Таково осмысление самого первого «запаха» в Языке изначальном. А потом уже по аналогии понятие «запах» стали переносить на все другое, что так или иначе тоже «пахнет». Родственные слова: ПАХнуть, ЗАПАХать, ЗАПАХивать, ЗАПАШок.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ЗАРАЗА («За + Ра + За») – это «продолжение Раза» (см.За, Раз), «продолженная Заря». А еще «запредельная энергия». Или интенсивное распространение сильной энергии. Отсюда родственные слова: гоРА, ГРЯзь и т.д. Помимо этого словообразовательная конструкция, в которой «Ра» с двух сторон ограничивается корнем «За», показывает смысл «запредельности» энергии или, наоборот, обособленности, ограниченности энергетического состояния. Родственные слова: ЗАРАЗ, ЗАРАЗить, ЗАРАЗительный.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
|
ЗАРЯ («За + Ра») – состоит из двух частей: «ЗА + РА», только звук «Р» в данном случае идет в мягкой форме. Читается как «За Ра» - в смысле «за солнцем». См.За, Ра. С учетом топографии восприятия, обозначает смысл «света, энергии, силы снаружи, вовне, за пределами меня». Это «то, что вовне или после РА, образуется или находится за границами РА, как источника энергии, света, излучения». Проще говоря, освещенное пространство вокруг источника света. Образно трактуется обычно как «продолжение, распространение света», «сияние». На санскрите «джарья». В инверсии читается как «Раз». См.Раз. Родственные слова: ЗАРница, лучеЗАРный.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
|
{block_attr} |