20.05.16
Проекты » Словарь Живой Русской Речи » Словарь значений Живой Русской Речи
Фото: Пресс-центр ЗоВУ

Словарь значений Живой Русской Речи. 2-е издание, дополненное и переработанное (Научно-популярная сокращенная версия Смыслового Толкового Словаря Живого Русского Языка). – Екатеринбург. 2016.

 

Совершенно новый тип словаря позволяет впервые увидеть живые смысловые значения первозданного Языка Богов, доставшегося в наследство людям от Древнего Мира. Достоверно установлено, что люди сейчас пользуются языком, которого не понимают и не чувствуют. Отныне этот пробел можно заполнить живым Знанием Смыслов Языка Сотворения.

Происхождение и смысловой разбор букв и слов, а также топография психического восприятия пространства смыслов являются результатом исследований специалистов Российского Института Творческого Мастерства (РИТМ).

Занятия и размышления над смыслами Слов помогают в самосовершенствовании, расширении Сознания и оздоровлении Мышления. Научат чувствовать глубину смыслов и пользоваться языком осознанно и здраво. А здравое мышление позволит выстроить здравую практическую деятельность. Древний Язык Богов будет помогать Вам на Пути к Вашему Успеху и Здоровью тем больше, чем лучше Вы его начнете понимать.

 

Настоящее научно-популярное издание 2-е подготовлено на основе 4-го издания Смыслового Толкового Словаря Живого Русского Языка (2014г.) и включает свыше 2200 слов. 

P.S. В общем, этот словарь является фактически упрощенной версией (без обоснования) большого труда, 4-го издания Смыслового Толкового Словаря Живого Русского Языка (2014г.)

 

© Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ). 2016.

© Пресс-центр "Золотые Врата Урала" (ЗоВУ). 2016.

 

* * *

Введение

 

По поводу «странных» порой определений в нашем словаре. Мы с вами сегодня «привыкли» в существующих этимологических словарях читать не настоящее происхождение слов, а часто лишь ссылки и сравнения, на что это похоже в других языках, когда на самом деле составители вовсе не показывают, откуда и каким образом все-таки рождается то или иное слово. Это похоже на то, например, когда вы хотите узнать происхождение куска хлеба в ваших руках, вам сравнивают его с аналогичными хлебобулочными изделиями в других странах, или вам говорят, что ваш хлеб испекли по рецептам такой-то страны. И все. Мы же стараемся показать даже не просто компоненты хлеба (из муки, воды, соли и других добавок), а доходить в этом вопросе вплоть до химического состава.

В общем, в словах мы объясняем не просто их текущие значения слов (как в привычных современных словарях), а раскрываем даже СМЫСЛЫ СЛОГОВ И ОТДЕЛЬНЫХ ЗВУКОВ РЕЧИ, чего до нас не делали. Вот почему наши описания слов кажутся «странными» или, как минимум, необычными, нестандартными. Далее смотрите официальное описание (аннотацию) словаря:

 

«Словарь значений Живой Русской Речи» – это

научно-популярная сокращенная версия Смыслового Толкового Словаря Живого Русского Языка», созданного в Российском Институте Творческого Мастерства (РИТМ). Такой дополнительный или вспомогательный словарь (на базе основного) создан по просьбе читателей в целях облегчения усвоения практического материала Живого Русского Языка.

 

 

В этом Словаре даются наиболее простые и понятные СМЫСЛОВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ Слов, сохранившиеся от Древней Речи до современной эпохи и понятные в наше время. В привычных нам современных словарях даются «лексические значения» Слова. Поэтому возникает вопрос, а что такое – «смысловое значение»?

 

Лексическое значение – это закрепленная в сознании говорящих сегодня соотнесенность слова с определенным явлением действительности, как представление о предмете, действии, признаке, количестве, явлении и т.д., помогающие отличать один предмет от другого сейчас. Поэтому лексическое значение постоянно меняется в соответствии с изменениями представлений говорящих и оказывает воздействие (чаще всего разрушительное) на состояние Языка и формирование сознания людей. Через лексические значения современная речь отрывается от исконных живых корней Языка. Потому что лексические значения чаще всего сейчас не связаны со Смыслом Живого Слова.

 

А корни Живого Языка находятся в изначальных Смыслах каждого Звука Речи и каждого Слова, выстроенного из этих Звуков. Эти Смыслы заданы изначально и постоянны в природных Звуках, через которые они проявляются. Но Смыслы объемны и многогранны, их легче представить и чувствовать, чем описывать. Многогранность по-современному можно считать «многозначностью» (хотя это упрощает реально данное). Но отсюда мы можем дать определение смысловому значению Слова.

 

Смысловое значение Слова – это конкретное проявление одной из граней объемного смысла изначального звукосочетания Древнего Слова в ту или иную эпоху, т.е. то, значение, которое использовалось говорящими в минувшие эпохи Древности.

Примеры же многогранной передачи и достаточно полной расшифровки самих Смыслов (осмысленные модели складывания изначальных звукосочетаний и слов) для понимания см. в Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка.

 

Примечание: Местами в словарике даются не целые знакомые всем слова, а как будто непонятные сочетания звуков. Но на самом деле это части, из которых складываются затем слова. Например: "ВИХ" - что это, сразу и не понять. Но это звукосочетание тоже имеет свой смысл, и мы встречаем его в словах: "выВИХ", "ВИХлять"... Или же, к примеру, звукосочетание "ВИС", который встречается в словах "ВИСеть", сВИСтеть" и т.д.

 

Данный словарик разрешается распространять свободно при условии сохранения всех авторских ссылок на источники, указанных в настоящем издании.

С уважением, Команда ЗоВУ

 

Все права сохранены  ©  Золотые Врата Урала (ЗоВУ)

Перепубликация материалов, возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!

http://zovu.ru/index.php?dn=article&to=art&id=885