Особенности живого словообразования в пространстве восприятия человека - Культура Живой Речи - Проекты - Золотые Врата Урала (ЗоВУ)

Культура Живой Речи

- Проекты
Страниц: 1

 

Урал. Река Чусовая. 2010г. Фото: Юлия Симакова

(Культура живой речи: практикум и методика обучения)

 

Если в физике практически всем известен «закон сохранения энергии», то в практике занятий Живой Речью напрашивается формулировка своего рода «ЗАКОНА СОХРАНЕНИЯ СМЫСЛА», кстати, связанного с той же энергией. Впрочем, на это мы намекали еще в самом начале систематизации материалов по данной теме, в работе «Живой Русский Язык», когда особо отмечали, что СМЫСЛЫ НЕИЗМЕННЫ, меняются в разное время только т.н. «лексические значения» слов, не говоря уже об изменении словоформы (в написании и произношении). Так же указывалось, что имеют свои неизменные смыслы и звуки речи.

ЕСЛИ ЗВУКИ РЕЧИ ЗВУЧАТ, ОНИ ФИЗИЧЕСКИ НЕСУТ ОПРЕДЕЛЕННЫЕ ЭНЕРГИИ, ВЫВЕРЕННЫЕ ПО СМЫСЛУ.

 

Поэтому с самого начала описания Живой Речи мы говорили также о ПОЛНОГЛАСИИ (или ПОЛНОЗВУЧИИ).

Как раз из закона сохранения смысла и вытекает, что в Языке изначальном были преимущественно ОТКРЫТЫЕ СЛОГИ (типа: С+Г, т.е. «согласный + гласный» и сами гласные звуки речи). Первичные (или непроизводные) слова и состоят из таких слогов (или корней слов), типа: Ра, Па, Ве, Да, Га и т.д. Из них же (из их соединений) складываются основные непроизводные слова из двух и более слогов (корней), типа: Лада, Вода, Небо, Радуга, Родина, Малина и т.д.

Отсюда же следует и то, что в Языке изначальном слова, как правило, начинаются с согласного звука. И только редкие слова, как исключение, начинаются с гласного звука. У гласных по их природе энергонесущая функция, и только согласные звуки «модулируют» потоки энергий, т.е. служат их «оформлению» в слова.

Закон сохранения энергии (и закон сохранения смысла) подтверждает и наличие особым образом организованного ЖИВОГО ПРОСТРАНСТВА ВОСПРИЯТИЯ человека. Его устройство имеет свои правила и особенности «топографии», на часть из которых мы тоже указывали в предыдущих работах по Языку и Речи.

Поэтому надо постоянно помнить о том, что в Языке изначальном или в Живой Речи нет абстрактного словообразования. Словообразование связано с энергией и пространством. Раз в живом слове заключена конкретная «энергия», она конкретно где-то располагается и проявляется, т.е. имеет точное место (локализацию) в пространстве восприятия человека.

Рассмотрим из всех особенностей живого словообразования наиболее важные или часто применяемые более подробно. К ним относятся следующие:

1) закон сохранения смысла,

2) закон открытого слога,

3) правило инверсии слогов и слов,

4) симметрия в соотношении слов в пространстве восприятия,

5) зеркальность пространственного отражения как осмысленное соотношение слов (инверсия + симметрия),

6) органичность (живая системность) словообразования в Живой Речи,

7) многогранность и/или многомерность («объемность») формирования понятийной системы в словообразовании и многообразие живого словообразования.

 

Итак, первое, что следует помнить, это – 1) ЗАКОН СОХРАНЕНИЯ СМЫСЛА в Живой Речи. Из него же следует – 2) ЗАКОН ОТКРЫТОГО СЛОГА в изначальном словообразовании. На практике это значит, что при расшифровке изначальных смыслов (а не текущих «лексических значений») следует вписывать недостающие гласные, если они в современном словоупотреблении редуцированы (не произносятся, «исчезли»). Например, если сейчас читаем: Лад, Год, Слог, Слово и т.д., то надо подразумевать, что в изначальном строе или полном осмысленном звучании они смотрятся несколько иначе, т.е. восполненными: ладА, годА, сОлогА, сОлово и т.д. Сегодня они или сохраняются как парные варианты ( Лад – Лада ), или «ушли» в отличающиеся значения ( соловей ), или же и вовсе вышли из употребления, будто никогда таких слов и не было ( солога ). (Хотя о том, что такое слово раньше встречалось часто, говорят и созвучная редкая сейчас фамилия «Солога», и гора на Алтае с таким же названием, и такое же имя богатыря из грузинского фольклора, и даже деревня с таким же названием на тихоокеанском острове…) На самом деле это вариант инверсии слова «голос». Слова могут в то или иное время появляться в определенном значении и выйти из обихода, но они существуют в пространстве смыслов Языка изначального, согласно закону сохранения смысла. В данном случае слово сохранилось в современном произношении в виде комплекса звуков «слог».

 

Следующее, что нам диктует закон сохранения смысла, - это 3) ИНВЕРСИЯ слогов и слов. Слово не может терять энергию и смысл, а может только трансформироваться, преобразоваться. Поэтому оно читается как с начала в конец, так и наоборот, от конца к началу. Но с обязательным сохранением полнозвучия (полногласия). Это значит, что, например, слог (или слово) «Га» мы читаем с конца фактически не в виде «аг» (именно это напрашивается из современного формалистического подхода, который абстрагируется от живого звука, его физики, т.е. акустики и энергетики, и работает только с условной формой): в живом подходе в обратном порядке тоже будет читаться с гласным звучанием «А», и опять же получается «Га». Это диктуется законом открытого слога, основанном на законе сохранения смысла и законе сохранения энергии. Повторяю: «Га» осмысленно звучит и вперед и назад как «Га».

Отличие мы начинаем замечать в словах из двух и более слогов. Например, когда произносим слово «Лад» (в том числе и в изначальном полнозвучии, как «Лада»), мы понимаем, что слово состоит из двух слогов: Ла + Да . Правило инверсии, по закону сохранения энергии и смысла, работает на всех уровнях одновременно, т.е. и на уровне слогов (а не только на уровне всего слова). А тут мы только что на примере слога «Га» увидели, что он и в инверсии звучит как «Га». Следовательно, точно так же и слоги «Ла» и «Да» в инверсии будут звучать так же, как слышим. А видим мы при чтении наоборот, т.е. в инверсии, только изменение порядка расположения слогов: тот, который стоял последним, оказывается первым, т.е. обратный порядок в полнозвучии (при полных слогах) смотрится в виде: Да + Ла .

Вроде бы «ну и что». А вот что на самом деле, чего мы не замечаем сейчас, при современном формально-знаковом подходе. Во-первых, «Ла» в Древности звучало мягче, как если бы мы сказали сейчас «ля» (т.е. в транскрипции: «л`а»). Следовательно, в Древности слово «Лад» звучало в полногласии как «Ляда». Во-вторых, древний полный вариант этого слова в инверсии ( Даля ) сейчас звучит с редукцией («сокращением» или «исчезновением») конечного гласного звука, в виде современного новообразования: Даль .

Еще одна особенность открывается в пространственном рассмотрении. Поэтому постоянно следует помнить, что слова Живой Речи не могут быть «нигде» или «абстрактными» (как формалистически допускается в современной лингвистике). Слова обязательно привязаны к месту, локализованы в пространстве восприятия человека относительно его энергетической природы. Поэтому «Лад» в осмысленном и прочувствованном состоянии всегда понимается как «внутреннее гармоничное устройство и ощущение» человека или как область его четвертого, сердечного центра. Это как бы вектор «вовнутрь» или органичная совокупность чего-либо. Соответственно, инверсия этого слова указывает на вектор «вовне» и пространственно находится уже «снаружи», за пределами самого человека, его ладного состояния («за Ладом»). И звучит оно до сих пор очень знакомо: Даль . Отсюда формулируется понятие «симметрии» в словообразовании (см.ниже).

Теперь, для закрепления, рассмотрим еще одно слово, но уже без подробных комментариев. Например, слово «Дуга» ( Ду-Га ). При инверсии, как уже говорилось, начинаем смотреть не с конечного гласного «а», а с конечного согласного «г» и читаем с этого звука дальше, в сторону начала слова: Гу-Да . Как видите, никакой бессмыслицы: все мы знаем слова с корнем «гуд» и сегодня: гудок, гудеть … Думается, принцип ясен: осмысленная инверсия слова – это не современное формальное прочтение слова задом наперед (типа, «адуг»). Наши далекие разумные предки такими нелепостями не занимались.

 

А как следует поступать с инверсией в случае, когда в слове три и более слога? Например, Радуга .

Во-первых, нужно помнить такой факт, что в Живой Речи словоделение на самом деле весьма условное. Что есть слово с формальной точки зрения? – Всего лишь более или менее устойчивое сочетание (комбинация) повторяющихся звуков речи. И только сейчас, с формально-знаковых позиций, принято считать наоборот: мол, сначала даны звуки (и буквы), как кирпичики (или атомы), из которых затем якобы складываются слова (с корнями, приставками и т.д.), как «многокирпичные» блоки отдельных фраз (и предложений). И якобы без этих «кирпичиков» никакого языка бы не было. Но при этом умалчивается, что это лишь одна сторона всей «правды» о Языке, которая без другой стороны оборачивается «ложью». Таков фактически однобокий, формальный, искусственный подход (хотя только это сейчас и принимается за «научный» подход).

Поэтому современные лингвисты и не принимают подобные не вписывающиеся в «современный научный стандарт» суждения основоположников современной филологии, как ранее цитированные нами слова: « Живая речь - первое и истинное состояние языка. Раздробление на слова и правила - мертвый продукт механического ученого анализа... Не речь составилась из слов, а слова произошли из органической совокупной речи... » (В.Гумбольдт)

В живой реальности именно так, хотя современной науке это уже не очень понятно. С точки зрения целого, изначально дана ЖИВАЯ РЕЧЬ («Дар Речи») со всеми ее естественными закономерностями проявления и функционирования, со всей смысловой и энергетической наполненностью и органической совокупностью всех ее составляющих. Она буквально вписана или впечатана в пространство восприятия человека. И только условно из ее полноценного «организма» мы можем выделять те или иные «слова», из них - «слоги», а уже из них - и «звуки речи», которые сами по себе (вне целого) теряют смысл и, соответственно, трактуются специалистами, не учитывающими целое, весьма и весьма произвольно. На самом деле каждый такой условно выделенный «элемент» (звук речи, слог, слово…) следует рассматривать только с учетом всей живой целостности. И значит, даже «границы» между словами лишены современной формалистической жесткости и следует считать условными.

Во-вторых, когда читаем сейчас что-то вроде слова « радуга » (то же самое можно сказать и о других словах), мы должны себе отдавать отчет в том, что это исключительно лишь форма, условно закрепленная правилами современной грамматики. Мы привыкли видеть, что после того, как стали употреблять пробелы между словами, есть часто повторяющийся набор звуков в форме «радуга» и считаем именно этот набор «словом». И довольно часто не задумываемся о том, что воображение наших предков рисовало тут, кроме « РаДуГа », еще и иные смыслы (через другие комбинации звучаний), которые можно передавать сейчас через различные формы примерно так: «Ра Дуга» как «дуга Ра», или «Раду Га», или же и вовсе «Ра Ду Га». И все они в образном строе Живой Речи предков равнозначно представлены в объеме восприятия и контекста во всех вложенных изначально смыслах (см. как их приблизительное осмысление дано в нашем Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка).

 

Вот почему тут нельзя не упомянуть сегодняшних «любителей словесности», провозглашающих в качестве «разгадки славянских древностей» сочетания типа « Радуга – дуга Ра ». На самом деле они тут ничего не «разгадали» и только отвлекают серьезную любознательность в познании языка предков формальными перестановками слогов, которые имели место и раньше, например, в текстах упражнений любителей словесности XVII - XVIII веков. Получается у них просто «игра в словообразование» - без учета исторических изменений в языке и только на уровне современного лексического запаса, который накапливался и фиксировался за счет постепенного разрушения (принимаемого за «развитие») осмысленной Живой Речи. «Игра в словообразование» - без реально и глубоко проработанной системности. И в результате с этими «любителями» выходит почти что провокационная подстава, профанация доброй идеи познания наследия предков в области Живой Речи. Современные специалисты, вооруженные достижениями филологических наук, в частности, данными сравнительного языкознания и исторической лингвистики (а факт изменения современных языков даже в рамках последних веков отрицать нельзя!), со смехом и на раз разбивают эти эмоциональные «разгадки древностей», а их аудитория дружно смеется над «горе-открывателями» в области «любительской лингвистики». Это, повторяю, часто всерьез и надолго отталкивает других любопытствующих и даже специалистов, которые не прочь научно заняться наследием предков. Так что положительность или отрицательность роли таких публичных толкователей древностей в языке очень и очень сомнительна. Но при всем этом я всех таких «любителей русской словесности» все-таки даже одобряю за их «народную» инициативу (которую должны были проявить сегодня сами ученые лингвисты, филологи, языковеды или как они еще себя позиционируют). Видимо, после основательного умерщвления Живого Языка в чересчур формализованной, искусственной «знаковой системе» первоначальной как бы «спасительной отдушиной» будет даже такое возвращение живого народного интереса к языку, хотя бы и на уровень XVII - XVIII веков, когда русский язык хранил в себе еще немало древней силы и древнего смысла!

 

Но мы тут говорили об инверсии трех- и более сложных слов. По правилам живого словообразования мы имеем в данном случае 3 слога: Ра, Ду и Га . В обратном порядке следует читать слово «радуга» с конца: конечная гласная «А» (радуг- А ) остается на месте, т.е. в конце слова и после инверсии (гудар- А ). Помните, по закону открытого слога, изначальным словам («праязыка») не свойственно начинаться с гласного звука (хотя в форме исключения особые такие случаи встречаются). Далее читаем от конца к началу полногласный слог «Гу», затем «Да» и «Ра» (в последнем слоге «рА» получается, по закону открытого слога, как бы за счет добавления конечного гласного звука «А», который, как только что отметили, остается на месте). Но если вам такая интерпретация (схема) объяснения не нравится (а живой факт инверсии отрицать нельзя), в качестве аргумента можете учесть то обстоятельство, что «ЗВУКИ РЕЧИ» В ЖИВОЙ РЕЧИ НЕ СУЩЕСТВУЮТ ИЗОЛИРОВАННО, ВНЕ СЛОГА (а слог же, как правило, бывает только открытый). Вот такова общая схема инверсии слова.

Так мы и получаем необычное для современного уха звучание: «Гу Да Ра». А реально же вполне осмысленные сочетания звуков, которые нашим предкам о многом говорили: «Гуда Ра», «Гу Дара» и т.д. Даже сейчас здесь ничего бессмысленного нет. Вы разве не знаете слов с корнем «ГУД»: « гуд, гудок, гудеть »? Или не знаете, что такое «Ра»? Или вам не знакомо слово «ДАР, дарить»? И далее вам в помощь - наш Смысловой Толковый Словарь Живого Русского Языка! Чтобы глубже и основательней поупражняться в осмыслении слогов и слов!

По крайней мере, из сказанного должно быть понятно, что производимая по естественным законам осмысленной Живой Речи ИНВЕРСИЯ СЛОВА – это не формальное прочтение слова «задом наперед», типа « агудар », тем более в современной условной буквенной оболочке. Предки, владеющие Даром Живой Речи, не читали так, как это придумали современные лингвисты… … …

(продолжение см.здесь)

 

автор: Алексей НЯНИН

 

(из книги: Культура живой речи: практикум и методика обучения. - ЦСкА. РИТМ. Екатеринбург, апрель 2010г.)

 

Публикуется в эл.журнале "ЗОВУ РИТМ", декабрь 2010

 

Чтобы получать такие материалы, подпишитесь на наши рассылки!

Страниц: 1

Рекомендуем

{block_attr}
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика 200stran.ru: показано число посетителей за сегодня, онлайн, из каждой страны и за всё время
Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ) Психология Рассылки РИТМ Русское языкознание
Практика РИТМ
Рассылки РИТМ
Психология
ЯзыкоЗнание
Библиотека РИТМ (CD)
Естествознание
ТворчествоКаталог
Практическая психология
Психология воспитания
Психология отношений
Культура здоровья
Психология людей новой цивилизации
XXI век и психология людей новой цивилизации
Властелин Времени: технология практической жизни
Назад в Будущее: восстановление утраченных способностей
Через язык - к истокам разумной жизниКат
Живой Русский Язык
Живая Русская Речь
Живая Русская Грамота
Культура Живой Речи
Смысловой Толковый Словарь
Словарь значений
Литература
Методика Родной Речи
Другие публикации по языку
ЗОВУ РИТМ, эл. журнал Пресс-центр "Золотые Врата Урала" (ЗоВУ) Мама, Папа, Дети... - Здоровая семья Каталог "Звезды Урала"
О журнале
Подписка
Архив (CD и сайт)
Анонсы и новости
Избранные публикации
Отзывы
От наших авторовКиСВсе очень важно
ЗОВУ РИТМ, электронный журнал
Золотые Врата Урала, газета
Карта успеха, альманах
Книги
Брошюры
Компакт-диски
Интернет (сайт)
Услуги Пресс-центра ЗоВУс
Дети и воспитание: древние традиции
Осознанное родительство
Природа женщины и материнства
Экология здорового младенца
Что может папа?
Благополучная семья
Что выбирает молодежь?
Детское творчество
Взрослое творчество
Здоровье
Наши современники
Интервью
Статьи о звездах
Для жизни, для души
Каталог-справочник известных земляковver
Практика РИТМ Банк поздравлений Юмор Музыка-mp3

Фотоальбомы

Видео и клипы

Магазин (и книжная выставка)

Золотое Времечко (новости)

Толковый словарь русского языка
Психологический практикум
Ладный путь к своей природе
Русский язык: практикум

Психологическая консультацияspr
Золотое кольцо праздников (о больших праздниках)
День рождения (именины)
Юбилей
Свадьба
Образцы, заготовки поздравлений
Поздравления в стихах
Частушки
Игры, шутки, розыгрыши
Цветы
Календарь всех праздников
Новые материалы о праздниках
Анекдоты
Перлы
Фотоприколы
Бестолковый словарь
Афоризмы
Неформат