|
ША («Ш + А») – примерно «установление защиты, барьера, преграды, правила, дистанции, которое внезапно меняет сложившуюся ситуацию», «связующее начало», «выделение начала, условие распространения». Есть даже междометие «Ша!» - как древний магический знак. Входит в состав других слов (ШАр). Еще есть смысл прерывания бывшего, обозначая новую данность.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ШАБАШ («Ша + Ба + Шъ») – это, образно говоря, в прямом пересказе по звукам: «установление барьера всеохватному распространению влияния истоков естественными правилами, закономерно изменяющими текущую ситуацию». Возможно прочтение как «Ша Ба Ша» - в смысле «полное ограничение запретами и иными правилами всецелого начала истоков» (об этом говорит даже форма: слог «Ба», обрамленная с двух сторон слогом «Ша»). Или еще такое прочтение в смысле «ограничение возможностей сознания (головы)». См.Ша, Ба, Баш. Одно из ведущих значений (уже не смысл, а именно значение) – это «прекращение всякой деятельности». Затем еще – как «некая побочная деятельность». Иногда используется в значении противоречия разных правил или конфликта магических заклинаний, а также сходок (собраний, съездов) по изменению естественных правил и установлений. Родственные слова: БАШня, БАШка.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ШАГ («Ша + Гъ») – это примерно «освоенный период движения, связывающий весь Путь», или «преодоленная дистанция, меняющая ситуацию всего пути». Возможно прочтение как «Ша Га» - в смысле «ограничение пути», или «ограничение движения», или «ограниченное начало заданной основы». См.Ша, Га, Го. Речь идет о новом пройденном отрезке дороги, который изменяет всю ситуацию. Родственные слова: ШАГать, ШАГомер, ШАГрень.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ШАПКА («Ша + Пъ + Къ») – здесь производное слово от корня см.Хап с чередованием согласных «Х» и «Ш». Почему в седьмом «центре» в инвертированном корне «Хап» вместо «Х» вучит «Ш»? А все просто. Если «Х» обозначает то, что в данном случае присуще самому человеку, то «Ш» по смыслу обозначает то, что отделено от человека. Ведь действительно «ШАПка» не является частью тела человека? Понимаете смысл возникновения чередования согласных в этом корне? Возможно еще прочтение как «Ша Па» - в смысле «ограничение плотного источника». См.Ша, Па. Родственные слова: ШАПочка, ШАПовал, ХАПать.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ШАР («Ша + Ръ») – это ориентировочно «оболочка (покрытие или слой) вокруг светлого источника энергии», или «светящаяся оболочка (слой, зона, как ореол) энергетического источника», или «светлая (энергетическая) зона вокруг божества»… Возможно прочтение как «Ша Ра» - в смысле «ограничение энергии (света)». См.Ша, Ра. Родственные слова: ШАРить, ШАРахаться, ШАРлатан, ШАРф, ШАРовары, ШАРманка, ШАРнир…
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
ШАТЕР («Ша + Тера») – это «отделенное (обособленное) тепло (или жар)», или же просто «укрытие теплое», согласно смыслу корня см.Ша. Буквальный перевод смысла по звукам: «отделенное состояние (Ша) земли (Терра)», или «защищенная (Ша) участок земли (Тера)». См.Терра. Это слово по своему происхождению тоже очень древнее и ни к персам, ни к тюркам отношения не имеет, как склонны считать авторы современных этимологических словарей. Пример: «Шум и песни под шатрами, и огни разложены» (А.С.Пушкин). Родственные слова: ШАТЕРный, ШАТРовый, ШАТать, ШАТкий, ШАТун.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
|
|
ШИВА, Сива («Ши + Въ») – это «отделенное средоточие перехода из одного состояния в другое», или как бы «установление других правил поведения для живого изменения первозданного». Возможно прочтение как «Ши Ва» - в смысле «измененное продолжение преобразования (трансформации)». См.Ши, Си, Ва. Связано с пониманием обновления жизни. У древних славян и в ведической традиции, «бог-разрушитель», хотя изначально такого значения и смысла не имеет. В инверсии читается как см.Виш(ну). Ср. санскр. Siva– «благой, добрый, благосклонный». Родственные слова: СИВый, СИВка-бурка, выШИВка, поШИВ.
Полный текст см. в «Смысловом Толковом Словаре Живого Русского Языка», четвертое дополненное и переработанное издание 2014 года. - РИТМ, Екатеринбург
|
|
{block_attr} |